注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

福中福

尝试上网 見习博客

 
 
 

日志

 
 

“百度”是个宝 万事问不倒  

2011-09-14 16:05:57|  分类: 杂谈篇 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                            朱连柏

 网络作为当今世界全人类的宝贵财富,越来越显现出无限的价值、无穷的作用、无尽的魅力。“资源共享”、“找到所求”是“百度”搜索的服务宗旨和特色,对任何人都是平等的敞开的,只要肯接触它、“亲近”它,多少学会一点应用,就可以分享到它给你带来的一定好处。

 我练习上网两年半以来,除了以它为平台,写写博客、发发照片,还逐渐“开发”利用一些新潜能,就是广泛运用搜索引擎功能,解决遇到的问题。 “百度”是老师,是顾问,是翻译,也是增收节支的帮手,给予了不少方便和捷径,也为夕阳生活带来了乐趣。

“百度”是学习老师。需要查找什么文件或学习材料,只要写出关健词一搜索,马上就展现在面前。去年上级布置要创建学习型党组织和先进党组织,但当时找不到现成的学习材料,在“百度”中一搜索,中央和总政有关指示,一些单位的经验介绍,什么都有,解决了学习无材料的当务之急。今年初胡总书记号召向杨善洲同志学习,也是先从网上找到杨善洲同志的事迹材料,提高了学习的及时性和时效性。有些成语理解不深,一“百度”就清楚了,比辞典方便快捷多了

“百度”是生活顾问。生活中遇到一些不太明白的问题就去问“百度”,例如怎样发海參,怎样酿米酒,怎样泡茶叶,怎样加工某一菜肴,“百度一下就知道”。想买点什么物件先在网上看样品、看价钱,有的在网上订购给送到家。“上网查查”,成了家里一句常用语,一些事情怎么办,一些病症怎么治,一些产品怎么用,不管遇到什么,都“上网查查”,老伴虽然没有上网,但时常“问网”,“百度”帮助她购买了一些省力省时产品,减轻了一些家务劳动。

“百度”是外文翻译。在美国的孙女的微博或邮件中常常出现一些英文单词,为了明白其大意,最近尝试用“百度”翻译,这一招还挺管用,例如她前几天的一次微博中有 pass idnight、 finance、sressful.三个单词,一查,和上下文一顺,知道了分别是没黑没夜、金融理财、紧张有压力的意思。孙女说爷爷什么时候学会英语了,其实是“百度”帮的忙,我连英文字母都认不全。

  “百度”是节支帮手。企业或生产者销售产品得益于“百度”的事例比比皆是,“百度”同样也可以使消费者节支。10天前通过邮局快件给丹东邮出一包食品,花了110元邮费,还跑了一段路,排了一会号,第三天接到。后来听人说有个顺丰邮递公司又快又便宜,“百度”一下果真有,400111111,全国连网,快捷高效。再给丹东邮一包食品,昨天拨了个电话,顺丰立即派员工上午11时登门服务,同类食品、同等重量、同样体积、同一收件人,只花了41元邮费,今天下今午4时就送到家,省时省力又费钱, 不出屋就办完,第二天就收到,又是“百度”帮了忙。

   有时也用一些其他搜索引擎,用“百度”比较多一些。“百度”是个宝,万事问不倒!

  评论这张
 
阅读(194)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017